Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular
Conference
Imitation, Translation and Transfer
Perspectives on the Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular
(Amsterdam, Doelenzaal, 10-11 May 2012)
10 May 2012
Welcome
- 9h30-10h00 coffee and registration
Introduction
- 10h00-10h30 Tom Deneire, Opening Remarks, Status Quaestionis and Methodology
Session one: Poetics I
chair: Harm-Jan Van Dam
- 10h30-11h15 Paul White, The Complete Elegist?: the “Elegiae” of Marc-Antoine Muret (1552)
- 11h15-12h00 Eva van Hooijdonk, The Amsterdam Rhetoricians as vernacular counterparts of the Leyden humanists
Lunch break
Session two: Poetics II
chair: Guillaume van Gemert
- 13h15-14h00 Beate Hintzen, Daniel Heinsius, Martin Opitz and Paul Fleming. Translation and Transfer from Greek into German and from German into Latin
- 14h00-14h45 Ümmü Yüksel, Zum Verhältnis von Latein und Landessprache in den Niederlanden und den deutschen Landen in der Frühen Neuzeit aus der Perspektive der gelehrten Selbstdarstellung
Coffee break
Session three: Translation I
chair: Jan Bloemendal
- 15h30-16h15 Ingrid Rowland, Vitruvius and his Sixteenth-Century Readers, in Latin and Vernacular
- 16h15-17h00 Andrew Taylor, The Poetics of Paraphrase in Early Sixteenth-century Biblical Translation
- 17h00-17h45 Annet Den Haan, Translation into the sermo maternus: the view of Giannozzo Manetti (1396-1459)
Conference dinner
- 19h00 (location to be determined)
11 May 2012
Session four: Knowledge
chair: Guillaume van Gemert
- 9h30-10h15 Ingrid De Smet, ‘An art not known to the Ancients’: falconer’s parlance in Jacques Auguste de Thou’s Hieracosophion sive de re accipitraria libri III (1582/84-1612)
- 10h15-11h00 Bettina Noak, Glossemata and knowledge-transfer: Andreas Wissowatius and Abraham Rogerius
- 11h00-11h45 David Kromhout, Three Dutch Theocriti, or, A New Golden Standard? Imitation and Aemulation in Danielis Heinsii Emendationes et Notae in Theocriti Idyllia Bucolica (1603)
Lunch break
Session five: Translation II
chair: Jan Bloemendal
- 13h00-13h45 Brenda Hosington, Translation and the Dynamics of Cultural Transfer: The Case of Neo-Latin and Early Modern English
- 13h45-14h30 Demmy Verbeke, The English Vives: the first hundred years
Conclusion
- 14h30-15h00 Concluding remarks
for more information please contact
Jan Bloemendal
Huygens ING
PO Box 90754
2509 LT The Hague
+31703315825
jan.bloemendal@huygens.knaw.nl
Tom Deneire
Huygens ING
PO Box 90754
2509 LT The Hague
+31703315834
tom.deneire@huygens.knaw.nl